MultiLing leads the way in creating best practices for multinational Intellectual Property (IP) filings. We significantly increase quality and productivity while decreasing the risk associated with handing your patents over to disparate translation providers working individually across the globe. This results from MultiLing’s uniquely efficient centralized model, which incorporates five elements
vital to every multinational IP translation project.
These elements are critical for today’s multinational enterprises, specifically when many of the world’s largest patent filers are consolidating patent work to fewer law firms. This requires the firms to oversee a larger number of disconnected in-country translation service providers, which often leads to increased errors and risks.
To decrease these risks, enterprises are increasingly turning to MultiLing to provide a centralized point of contact for translation project management and document repository.
MultiLing consolidates translation tasks to interactive MultiLing teams managed by MultiLing project managers that coordinate with your in-country law firms.
As a result, these enterprises are reporting:
- Higher quality results
- Reduced administrative, maintenance and data handling costs
- Shortened turnaround
- Reduced occurrences of Office Actions
- 95% retention of Foreign Agents
- Increased employee satisfaction
Check out how Procter & Gamble has been using MultiLing since 2000…